Ms. Anzaldua purpose of this essay was to call attention to how people should not be ashamed to speak their native tongue. When analyzing Gloria Anzaldua’s writing “How to Tame a Wild Tongue” from her book: The New Mestiza, it is important to note her background. She comes. Read a response essay example on ‘How to Tame a Wild Tongue’ by Gloria Anzaldua where the author investigates the negative social.
|Published (Last):||8 March 2014|
|PDF File Size:||17.98 Mb|
|ePub File Size:||4.8 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
It describes people who live on the border between the United States and Mexico and explains the political, socioeconomic, and spiritual influence of the European conquest of native peoples on the borderland.
Thanks for telling us about the problem. The use of Spanish not only assists the English text in making a point, but moves beyond what English is able to express to include other dimensions and meanings more ably present in Spanish.
Christy Moon anzalduz it did not like it Aug 26, Apr 26, Gary rated it really liked it. Speaking Vietnamese has been a struggle also. Her language was a source of turmoil which caused her anger and frustration as well as problems concerning her self-esteem and how she valued herself. And like Anzaldua I insist and protect my second language.
Gina rated it really liked it Feb 03, She discusses how being Chicana means not being fully Mexican and not being fully American. You are commenting using your Twitter account.
Overall, this essay was interesting.
Gloria Anzaldúa, “How to Tame a Wild Tongue”
Explain some of the linguistic elements of Chicano Spanish? Being a child, Gloria had to overcome a lot of difficulties and stereotypes because of her Chicano accent. Fill in your details below or click an icon to log in: Read for Hispanic History Month. When wondering about her identity, she discusses how she will cop out depending on who she is talking to, and say she is Spanish to refer to the linguistic group, or say Mexican-American with stress on the American.
Refresh and try again. That causes problems because she is not accepted as a native speaker by both English speakers and Spanish speakers.
Help Center Find new research papers in: Francisco Rodriguez rated it it was amazing Feb 18, To whatever degree I feel comfortable or make myself speak or write Spanish, to that degree I feel my ethnicity.
How To Tame A Wild Tongue- Gloria Anzaldúa
Fill in your details below or click an icon to log in: Identity, in relation to language, is hand-in-hand. In her works, she presents her experience as a mestiza that means a woman who lives on the very border between different cultures and countries. A hybrid cross-genre book that combines poetry, history, socio-cultural analysis, spiritual philosophy, anzakdua memoir writing.
Your email address will not be published. All Spanish is italicized, setting it visibly apart from the English, a visual break of the languages. Touching back on your roots is wld I believe what people should do. Gloria Anzaldua is a good example that proves: So she was frustrated and started thinking about how to tame a wild tongue.
Ninette rated it really liked it Sep 26, Representation is another theme. Leave a Reply Cancel reply Your email anzalda will not be published. Lists with This Book. Kyle Bigham rated tqme liked it May 30, In her writing, Gloria Anzaldua motivates minority people not to be discouraged and accept the fact that they are different and special and take the challenge of being bilingual in the USA. The language she spoke was a source of uncertainty that resulted in her being angry and frustrated.
How to Tame a Wild Tongue Summary and Response Wilc Anzaldua is an American novelist, poet, essayist, and critic and she is considered to be a significant figure in modern Chicano literature.
It talks about one of the most important things about people, which is the identity of the people. Return to Book Page.
Summary, Response and Reflection of “How to Tame a Wild Tongue” | Anthony Tran
Leave a Reply Cancel reply Enter your comment here Remember me on this computer. The first time she read a book by a Chicano author, written in Chicano spanish, by John Rechy, she realized that she had an identity all her own, and that her people could be writers as well.
My sister had visited Vietnam a couple months back, and she was able to speak Vietnamese at an entirely different level than my other siblings and myself. Iqra Shagufta Cheema rated it it was amazing Oct 22, She also discusses her experiences with Mexican cinema and border music; she was ambivalent to the music at first, preferring rock and roll and country western music, but admits that there is something very catchy about the corridos music. Eveline Vandewalle rated it really liked it May 28, Mexicana is not someone born and raised in Mexico, but a spirit or soul of an individual.
You are commenting using your Twitter account. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. Want to Read saving…. This book is not yet featured on Listopia.